2 min de lectura

Propuesta de códigos QR para reducir los precios de alimentos

Persona escaneando un código QR en un envase de alimentos - Foto de Hữu Khoa en VietnamNiews
Persona escaneando un código QR en un envase de alimentos © Foto de Hữu Khoa en VietnamNiews

Los diputados holandeses buscan formas de reducir los altos precios en los supermercados en comparación con los países vecinos.

Si bien hay consenso sobre la necesidad de actuar, no existe acuerdo sobre la mejor solución.

Una de las propuestas más destacadas es la del partido PvdA-GroenLinks, que propone eliminar la obligación de que las etiquetas de los productos estén en holandés.
Esto permitiría el uso de inglés, alemán o francés, siguiendo las normas de la Unión Europea. Lo que facilitaría la importación de productos con precios más competitivos.

Códigos QR en las etiquetas: la propuesta del VVD

Otra iniciativa, impulsada por el VVD y el ministro de Asuntos Económicos Dirk Beljaarts, sugiere que las etiquetas incluyan códigos QR que enlace a información detallada de los alimentos en diferentes idiomas.

📌 Ventajas según sus defensores:
- Facilitaría la importación de productos más baratos sin necesidad de traducir etiquetas.
- Reduciría costes para fabricantes y supermercados.
- Ofrecería a los consumidores información accesible en su idioma preferido.

Posturas en contra y alternativas propuestas

No todos los partidos están de acuerdo con estas ideas:

NSC (Pieter Omtzigt): Propone negociar con otros países para reducir las diferencias de precios.
SP: Exige mayor transparencia en la fijación de precios y más poderes para la Autoridad de Consumo y Mercado (ACM) para regular precios excesivos.

Cambio en la Ley de Alimentos y Productos Básicos

Jesse Klaver (PvdA-GroenLinks) propone modificar la Warenwet (Ley de Alimentos y Productos Básicos), que actualmente exige que las etiquetas estén en holandés.
"Es un cambio simple y necesario", afirma Klaver, quien cree que su propuesta logrará apoyo mayoritario en el Parlamento.

Su plan permitiría etiquetas en inglés, alemán o francés, con la opción de que los supermercados ofrezcan traducciones en sus sitios web.

¿Qué sigue?

La propuesta sigue en debate, y el gobierno deberá decidir si apoya estos cambios legislativos. Si no, Klaver intentará impulsar la reforma este año.

Deja un comentario

400 caracteres restantes

Comentarios

Podría interesarte

Nosotras usamos cookies

Utilizamos cookies para garantizar que obtenga la mejor experiencia en nuestro sitio web. Para obtener más información sobre cómo utilizamos las cookies, consulte nuestra política de cookies.

Al hacer clic "Aceptar", usted acepta nuestro uso de cookies.
Obtenga más información.